Naufrage et langue de bois

article paru le 9 février sur Euractiv   catégories Priorités 2020, Langues, Langues & Culture L’Europe pourrait couler, les Européens ne l’écoutent plus ; et presque personne ne se demande s’il ne faudrait pas leur parler une langue qu’ils comprennent : la leur. L’Europe, vingt-quatre langues officielles. Plutôt que s’exprimer chacun dans la sienne pour être […]

Lire la suite

Article paru dans La Libre Belgique, 1er février

N.B. : Quelques mots pour « briser la glace lors d’échanges informels », oui : dans le plus de langues possibles. Des échanges en anglais entre locuteurs de même langue maternelle, français, néerlandais ou autre… non ! DLF défend le plurilinguisme et refuse le tout-anglais imposé arbitrairement, et en particulier pour les discours officiels, pour la communication européenne, pour […]

Lire la suite

Brexit ou pas, doux iou spique le globish ?

Monsieur Xavier Combe, interprète de conférence et traducteur, enseignant à l’université de Paris-X, président de l’Association française des interprètes de conférence indépendants (www.afici.fr) Auteur de l’Anglais de l’Hexagone (l’Harmattan, 2009, Prix des mots d’or d’auteur de la francophonie) ; 11 + 1 propositions pour défendre le français (l’Harmattan, 2012). Et si le référendum britannique était […]

Lire la suite

Sans le latin…

Article paru dans la revue DLF n°259, dans la rubrique Les langues de l’Europe Parmi les propos tenus par Vincent Peillon lors de la conférence DLF Bruxelles-Europe en juin 2015 – d’une clarté, d’une pertinence remarquables, sans langue de bois, et humour en prime –, une petite phrase surprenait pourtant : « … Seuls trois […]

Lire la suite